24 research outputs found

    The comparative study on four-character idioms’ definition of Chong Bian and Xian Han

    Get PDF
    本文基于成语的重要性和海峡两岸合编词典计划开启这两个缘由,选取了大陆和台湾的权威性综合性语文词典《重编国语辞典修订本》和《现代汉语词典》,对其共有的530个四字成语的释义进行对比研究。释义对比主要围绕意义成分的覆盖情况、释义特征词的选用、语源的标注、词例的选用四个方面进行。通过对比,发掘出两部词典在处理成语释义时的差异,进而分析差异产生的原因,并对海峡两岸合编综合性语文词典提供建议。 两部词典的四字成语释义的差异主要有:在释义的意义成分方面,《重编》多收录成语的非常用义即典故说明、本义和字面义,《现汉》则大多只收录常用义,对参照释义的处理也有不同之处。在释义特征词的选用上,《重编》倾向于选用...Based on the idiom’s importance and the Cross-Strait’s plan of cooperating to compile dictionary, this paper selects the Mainland and Taiwan’s authoritative and comprehensive Chinese dictionary Chong Bian and Xian Han to comparative and analysis their 530 four-character idioms’ definitions. The definitions contrast mainly include the coverage of meaning components, the selection of definition feat...学位:文学硕士院系专业:人文学院_语言学及应用语言学学号:1022011115224

    《现代汉语词典》第6版凡例的修订及启示

    Get PDF
    《现代汉语词典》第6版的凡例在历版中修订面是最广的。一方面对长期以来沿用的文字表述做了彻底的调整,使之在语言表达上更加规范、得体、严密、统一;另一方面对字形、注音、释义的处理细则做了改进和细化,体现了对国家规范的遵循与对学术研究成果的吸收。修订完善了《现代汉语词典》,并带给我们多方面的启示:追求出精品的科学精神、开展创新的研究、培养为读者服务的意识以及承担对词典永不停息的修订使命

    Comparative Study of Articles in Chinese Textbooks in Primary and Secondary Schools between China Mainland and Taiwan

    Get PDF
    中国大陆与台湾中小学语文课程教学在“课程性质与理念“、“课程目标“、“学段划分“、“学段目标“、“语文知识与能力培养“等方面有基本相同的追求与规定,但二者的理念、风格、技术路线及具体的处理方法,仍有着相当大的差异。文章对比分析了两地各两套语文教材课文的基本构成、作者的国别地区和时代以及文体,发现大陆的课文篇数、篇幅多于、长于台湾课文;大陆教材重收录外国作家作品,台湾教材重收录本地作家作品;相同文体内部课文差异大。而选文的差异是两地课文的词种、词频、独用词性质存在差异的原因。Chinese courses in primary and secondary schools in China mainland and Taiwan have approximately same pursuits and provisions in course nature and concept, course objectives, division of school segment, segment's objectives, language knowledge and capacity building, but there are considerable differences in concept, style, technology roadmap, and specific processing method.This paper compares the basic structures, authors' nationalities and eras, articles' styles in two editions of teaching materials in both mainland and Taiwan.It shows that the mainland's article's quantity and scope are bigger than Taiwan's, and mainland's teaching materials focus on foreign authors' works while Taiwan's on local authors' works.Even in the same article style, there exists a big difference.All these differences lead to the differences of word species, word frequency, and single word's property between mainland and Taiwan's teaching materials.“国家语言资源监测与研究教育教材语言中心”2013年资助课

    The relation between the fluidity of cement paste without bleeding and concrete-slump-lost controlling ability

    Get PDF
     在研制合成氨基磺酸系高效减水剂的过程中,对比了合成产品的无泌水水泥净浆在2h内的流动度和掺入了合成产品的混凝土在2h内的坍落度损失值。结果表明,利用合成产品的无泌水水泥净浆流动度的保持性能可以定性判定合成产品在保持混凝土坍落度方面的能力。采用这一方法,在检测合成产品性能的过程中,可以大大减少后期混凝土性能检测的试验量。This paper mainly discusses the performances of cement paste applying Point-AH superplasticizer of sulfonic acid series.And the fluidity of cement paste without bleeding in two hours and the slump loss of concrete in two hours are studied.The results show that the ability of the synthesis production to control the slump loss can be qualitatively determined through the ability to keep the fluidity of cement paste without bleeding.By this method,concrete experiments can be largely reduced in the performance testing of the synthesis production

    沿海产盐区与非产盐区18~45岁人群碘营养状况及甲状腺功能水平研究

    Get PDF
    目的掌握厦门市沿海产盐区与非产盐区居民盐碘、18~45岁人群碘营养和甲状腺功能水平状况,为采取针对性的防治措施提供依据。方法选择沿海产盐区翔安区和非产盐区集美区为调查点,调查居民合格碘盐食用率、18~45岁育龄期妇女和男性尿碘水平、甲状腺激素水平和海带、紫菜的摄入习惯。结果产盐区和非产盐区盐碘中位数均为27.21 mg/kg,合格碘盐食用率分别为95.33%和96.33%;18~45岁男性尿碘中位数分别为206.55μg/L和232.95μg/L,尿碘<100μg/L的比例分别为20.97%和10%;18~45岁育龄期妇女尿碘中位数分别为176.95μg/L和227.70μg/L,尿碘<100μg/L的比例分别为21.67%和25%;产盐区和非产盐区18~45岁男性和育龄期妇女的甲状腺激素TSH、Tg、FT3、FT4、TPOAb、TT3、TT4中位数均在正常值范围内;产盐区18~45岁男性的甲状腺功能亢进阳性率为3.4%、育龄期妇女的甲状腺功能减退和亚临床甲状腺减退症的阳性率均为1.67%,而非产盐区均为0。产盐区和非产盐区18~45岁男性和育龄期妇女中均有一定比例易患甲状腺免疫性疾病的人群。每月食用海带、紫菜的次数≥4次、1~3次和<1次的人尿碘组间比较无统计学差异。结论产盐区和非产盐区18~45岁男性和育龄期妇女碘营养总体处于适宜状态,应坚持食盐加碘措施,对育龄期妇女在婚前体检时开展常规碘营养水平和甲状腺功能检测

    PROGRESS IN ELECTROCHEMICAL PROTECTION FOR STEEL REINFORCING CONCRETE STRUCTURES

    Get PDF
    作者简介:邱富荣,男,1940年出生,副研[中文文摘]综述了钢筋混凝土构筑物电化学保护的发展和现状 ,包括牺牲阳极系统和外加电流系统 .内容涉及对不同类型、不同龄期构筑物的保护标准、保护参数选择、保护效果的评价以及检测、监测等诸方面 .认为有必要加强电化学驱氯、电化学再碱化等新技术的研究 ;根据构筑物的不同使用环境 ,采用多种有效的、综合的保护措施.[英文文摘]The electrochemical protection mostly in terms of cathodic protection for steel reinforcing concrete structures aims to restrain or prevent the premature failure or damage of the structure due to corrosion of rebar. The research and development of the protection have been more and more attached great importance to control the corrosion since 1973. In this paper, progress in cathodic protection for concrete structures in the last 25 years is reviewed, and concentrated on practical sections, such as cathodic protection criteria ,engineering design , assessment of protection effectiveness , inspection and monitoring of the system both in impressed current method and in sacrificial anode method. Suggestions are that diverse and comprehensive measures for corrosion control should be taken in accordance with the condition of structure situated and new electrochemical techniques to remove chloride from concrete structures and to realkalize the environment at steelPconcrete interface which are to be useful protective treatments , particularly,for existing structures should be extensively developed.国家自然科学基金!资助项目(59871043

    A study on Passive of Chinese and Japanese (1) : The deference of mechanisms between the two languages

    Get PDF
    Comparative studies have been published on passive sentences in Chinese and Japanese and the conditions under which passive sentences are made have been discussed. This study demonstrates that the conditions in Chinese are related to the transitivity of events, which appears in "telic event", "realistic event" and "individual event". In contrast to that, the conditions of Japanese Passive are related to effectiveness on the speaker, which is to be discussed in my future article. In terms of modality, the passive in Chinese is assumed to be within the scope of proposition. On the contrast the Japanese passive suffix "rareru" carries the function of "modality", which will be discussed in the second part of this study

    Formation and Structure of Mandarin Chinese Verb-Resultative Constructions(VR constructions)

    Get PDF
    This paper applies light verb merging theory to analyze the formation and structure of two types of resultative constructions (intransitive resultatives and causative resultatives) in Mandarin Chinese. We show that intransitive resultatives are divided into two types depending on whether the root verb ( V ) merges with the light verb BECOME or CAUSE, and causative resultatives can be formed only from those which merge with BECOME. We further show that subject NPs ( causes ) of causative resultatives are syntactically restricted by V. We therefore propose that, in the formation of causative resultatives, the root verb V which has merged with BECOME moves and merges with CAUSE. A major theoretical implication of the analysis is that it supports the claim that a phonologically empty light verb must become phonetically realized, thereby triggering movement ( head movement ) of the root verb (Chomsky (1995), among others)
    corecore