2,076 research outputs found
Treatment of Parental Post-Traumatic Stress Disorder After PICU Admission: Who, What, Where, When?
La Declaració dels ingredients al·lergènics en l'etiqueta dels aliiments
L'etiqueta dels aliments constitueix un element imprescindible de seguretat alimentària per a aquelles persones que pateixen d'al·lèrgies i/o intoleràncies alimentàries. La normativa d'etiquetatge dels aliments s'ha modificat per tal de facilitar als consumidors informació completa i exhaustiva dels aliments responsables de la majoria de les reaccions adverses entre la població
per tal que els consumidors afectats puguin fer una tria adequada a les seves necessitats i eliminar el risc de patir una reacció adversa.The label of food is an essential element of food safety for those who suffer from allergies and/or food intolerance. The regulations on labeling of foods has been amended in the EU to provide consumers complete and detailed information of
food responsible for the majority of adverse reactions among the people so that affected consumers can make a choice appropriate to their needs and eliminate the risk of suffering an adverse reaction
Interpretación en policía y justicia: realidad y perspectivas
El presente Trabajo de Fin de Grado se centra en el análisis de los servicios de
interpretación en las dependencias policiales y judiciales de la Comunidad Foral de
Navarra. Fruto de la pasión por el ámbito de la interpretación y la traducción, unida a un
gran interés por el mundo de la justicia y del derecho, cursé en tercer año de mis
estudios universitarios la asignatura de Interpretación de Enlace y sus Ámbitos de
Aplicación. A lo largo de dicha asignatura, pude conocer un poco más a fondo este
ámbito no tan conocido ni reconocido de la labor profesional de los intérpretes, un
espacio que me resultó sumamente interesante, tanto por las numerosas exigencias que
la delicada temática de muchos de los casos acarrea para la labor del intérprete como
por el carácter decisivo de la calidad de su actuación.
Por otra parte, la realización de unas prácticas profesionales en la empresa
adjudicataria de los servicios de traducción e interpretación que se solicitan a la
Dirección General de Justicia desde la Comunidad Foral de Navarra me hizo conocer de
primera mano esta realidad, con todos sus entresijos y curiosidades.
El presente trabajo se divide, por lo tanto, en dos grandes apartados. El primero
se dedica al análisis de las fuentes jurídicas que regulan la interpretación (y traducción)
en los procesos penales y al estudio de las modificaciones de los últimos años. El
segundo apartado se centra en el análisis de la realidad cotidiana de las comisarías y
juzgados de Navarra, en aras de comprobar cuál es la situación real de la interpretación
en dependencias policiales y judiciales.
Para llevar a cabo este segundo apartado, se han realizado entrevistas a distintas
personas que encarnan los perfiles profesionales más comunes en todo proceso penal:
policías integrantes de distintas brigadas de la Policía Foral de Navarra, una jueza, un
fiscal, una abogada, el director de la empresa adjudicataria del servicio de interpretación
en Navarra, la coordinadora del servicio de intérpretes de dicha empresa y dos
intérpretes. Varias de estas personas, por expreso deseo y motivos de seguridad, han
preferido permanecer en el anonimato, por lo que su identidad no será desvelada en este
trabajo. Gracias a ellas, sin las cuales este trabajo no habría sido posible y a las que
agradezco infinitamente desde aquí su atención y su gran disposición, se destacarán cuáles son los principales aspectos en los que la Ley y la realidad difieren y se señalarán
algunos aspectos susceptibles de mejor
Fip-Dublín: una mirada al mundo actual de la farmacia comunitaria
Durante los días 31 de agosto al 5 de septiembre de este año se celebrará en Dublín el Congreso de la Federación Internacional Farmacéutica (FIP) (http://www.fip.org/dublin2013/), que este año tiene el siguiente lema: Towards a Future Vision for Complex Patients. Integrated Care in a Dynamic Continuum. Se puede considerar como el Congreso Mundial de Farmacia, al que acuden farmacéuticos que trabajan en todos los ámbitos de la profesión de prácticamente todos los países del mundo. Acuden farmacéuticos de la industria y de la universidad, farmacéuticos con actividad asistencial como los que ejercen en los hospitales o en la comunidad, farmacéuticos que trabajan en diferentes administraciones o, incluso, en la farmacia militar
Coverage and development of specialist palliative care services across the World Health Organization European region (2005-2012): results from a European association for palliative care task force survey of 53 countries
Background: The evolution of the provision of palliative care specialised services is important for planning and evaluation.
Aim: To examine the development between 2005 and 2012 of three specialised palliative care services across the World Health Organization European Region – home care teams, hospital support teams and inpatient palliative care services.
Design and setting: Data were extracted and analysed from two editions of the European Association for Palliative Care Atlas of Palliative Care in Europe. Significant development of each type of services was demonstrated by adjusted residual analysis, ratio of services per population and 2012 coverage (relationship between provision of available services and demand services estimated to meet the palliative care needs of a population). For the measurement of palliative care coverage, we used European Association for Palliative Care White Paper recommendations: one home care team per 100,000 inhabitants, one hospital support team per 200,000 inhabitants and one inpatient palliative care service per 200,000 inhabitants. To estimate evolution at the supranational level, mean comparison between years and European sub-regions is presented.
Results: Of 53 countries, 46 (87%) provided data. Europe has developed significant home care team, inpatient palliative care service and hospital support team in 2005–2012. The improvement was statistically significant for Western European countries, but not for Central and Eastern countries. Significant development in at least a type of services was in 21 of 46 (46%) countries. The estimations of 2012 coverage for inpatient palliative care service, home care team and hospital support team are 62%, 52% and 31% for Western European and 20%, 14% and 3% for Central and Eastern, respectively.
Conclusion: Although there has been a positive development in overall palliative care coverage in Europe between 2005 and 2012, the services available in most countries are still insufficient to meet the palliative care needs of the population
- …
