552 research outputs found

    Erimii D. M. V. Gavgerici Hispani, S. T. Doctoris, Congregationis Oratorii Iesv Christi Presbyteri. Instrvctio Ad Parochos de cura Animarum

    Get PDF
    Vorlageform des Erscheinungsvermerks: Dvaci, Apud Gerardvm Pinchon, sub signo Coloniae, M. DC. XXXI

    El Español.

    No full text

    El Español.

    No full text

    Tractatus (MS D.II.46)

    No full text
    Complete critical and codicological description of the book and its contents available in the Codices Fennici -database.The manuscript was probably written in Germany and used in university studies as suggested by the additions and added leaves written by different hands and containing commentaries on the texts. There are several leaves missing and as consequence only a few tractates (6, 10, and 11) are complete. The presence of an Old Swedish text in the binding, renders it likely that the work was (re-)bound in Sweden during the middle ages. By 1658 the manuscript was in the possession of Yläne chapel.Contents: Fols. 1r–4v, Tractatus 1.11, 5 line 24–1.21,13 line 14; Fols. 5r-6v, 8, 12r, Tractatus 2.7, 19 line 5 – 2.21; Fols. 12r–13v, 17r–22r, Tractatus 3.1–3.5, 29 line 22; 3.16, 34 line 6–3.33; Fols. 22r–26r, Tractatus 4–4.3, 44 line 15, 4.8, 48 line 15–4.14; Fols. 26v-41v, Tractatus 7, an abbreviated version, 7.01-7.09, 7.15-7.54, 7.57, 7.62-7.64; Fol. 42r-48r, Tractatus 5.9, 62 line 23-5.32, 73 line 16, 5.40; Fol. 48r-54r: Tractatus 6.1-12; Fol. 54v-59v: Tractatus 8.1-8.17, 192 line 26; Fol. 60r-v: Tractatus 9.5 (196 line 8->), 10; Fol. 60v-66v: Tractatus 11; Fol. 67r-80v: Tractatus 12.1-10, 216 line 21, 12.16, 219 line 20-12.30; Fol. 81r-82r blank; Fol. 82v and pastedown on back cover: Grammatical/logical notes; Fol. 83r: pons asinorum

    Tractatus duodecim Petri Hispani

    No full text

    Summulae logicales

    No full text

    Petrus Hispanus; Hdschr. 187

    No full text

    Ms. Barth. 177 Nr. 7 - Summulae logicales

    No full text
    Vorbesitzer: Bartholomaeusstift Frankfurt am Main;der Besitzvermerk befindet sich in der beigebundenen Inkunabel (Ms. Barth. 177 Nr. 1, 2r

    De syncategorematibus

    No full text
    corecore