210 research outputs found
Recommended from our members
NRG1 functions downstream of EDS1 to regulate TIR-NLR-mediated plant immunity in Nicotiana benthamiana.
Effector-triggered immunity (ETI) in plants involves a large family of nucleotide-binding leucine-rich repeat (NLR) immune receptors, including Toll/IL-1 receptor-NLRs (TNLs) and coiled-coil NLRs (CNLs). Although various NLR immune receptors are known, a mechanistic understanding of NLR function in ETI remains unclear. The TNL Recognition of XopQ 1 (Roq1) recognizes the effectors XopQ and HopQ1 from Xanthomonas and Pseudomonas, respectively, which activates resistance to Xanthomonas euvesicatoria and Xanthomonas gardneri in an Enhanced Disease Susceptibility 1 (EDS1)-dependent way in Nicotiana benthamiana In this study, we found that the N. benthamiana N requirement gene 1 (NRG1), a CNL protein required for the tobacco TNL protein N-mediated resistance to tobacco mosaic virus, is also essential for immune signaling [including hypersensitive response (HR)] triggered by the TNLs Roq1 and Recognition of Peronospora parasitica 1 (RPP1), but not by the CNLs Bs2 and Rps2, suggesting that NRG1 may be a conserved key component in TNL signaling pathways. Besides EDS1, Roq1 and NRG1 are necessary for resistance to Xanthomonas and Pseudomonas in N. benthamiana NRG1 functions downstream of Roq1 and EDS1 and physically associates with EDS1 in mediating XopQ-Roq1-triggered immunity. Moreover, RNA sequencing analysis showed that XopQ-triggered gene-expression profile changes in N. benthamiana were almost entirely mediated by Roq1 and EDS1 and were largely regulated by NRG1. Overall, our study demonstrates that NRG1 is a key component that acts downstream of EDS1 to mediate various TNL signaling pathways, including Roq1 and RPP1-mediated HR, resistance to Xanthomonas and Pseudomonas, and XopQ-regulated transcriptional changes in N. benthamiana
Processos verbais recriados em textos de ficção: um estudo baseado em romances em alemão e suas traduções e retraduções para o português brasileiro.
This thesis reports on a study drawing on Systemic Functional Theory (SFT) (HALLIDAY; MATTHIESSEN, 2014) and affiliated to Translation Studies ( (HOLMES, 1972). The main aim is examine pattern of VERBAL PROCESSES and VERBAL CLAUSES in dialogical exchanges in fictional texts written in German (Tonio Kröger by Thomas Mann and Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau by Stefan Zweig) and their translations and retranslations into Brazilian Portuguese. Grammatical categories (HALLIDAY e MATTHIESSEN, 2014), narratological categories (RIMMON-KENAN, 2005) and translation categories (CARTFORD, 1965) were annotated, and data were analyzed quantitatively and qualitatively. The analysis sought to: i) compare VERBAL PROCESS pattern in translations and retranslations; ii) verify whether the results found confirmed Berman's (1990) retranslation hypothesis; and iii) compare the results obtained for the German-Portuguese samples with those obtained by Pagano (2017) and Guimarães (2018) for English-Portuguese samples. The corpus was compiled from samples of two novels written in German, their first translations (published between the 1930s and 1950s) and retranslations (published between the 1990s and 2010s) into Brazilian Portuguese. The methodology was based on Pagano (2017) and consisted of: a) selecting ten excerpts with dialogues with approximately 300 words each; b) aligning the original texts and their translations; c) manually annotating grammatical, narratological and translational categories in electronic spreadsheets; d) extracting data using the software and programming environment R (R Core Team, 2018); and e) analyzing data quantitatively and qualitatively. The results reveal that both novels presented analogous selections of grammar categories, but each novel selected different narratological categories as the most frequent. First translations and retranslations into Brazilian Portuguese presented analogous patterns to those of original texts. The retranslation hypothesis (Berman, 1990) was not confirmed in the corpus, since translation and retranslation are closer in Tonio Kröger, and the first translation is closer to the original text than the retranslation for Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau. The results were not the same of those obtained by Pagano (2017) and Guimarães (2018) for English-Portuguese samples.Esta dissertação apresenta um estudo embasado na Teoria Sistêmico-Funcional (HALLIDAY; MATTHIESSEN, 2014) e orientado para os Estudos da Tradução (HOLMES, 1972). O objetivo principal é examinar o padrão de realização de PROCESSOS VERBAIS e de ORAÇÕES VERBAIS em trocas dialógicas em textos ficcionais escritos originalmente em alemão e traduzidos e retraduzidos para o português brasileiro. Para tanto, foi realizada uma análise quantitativa e qualitativa de dados relativos a categorias gramaticais (HALLIDAY; MATTHIESSEN, 2014), categoria narratológicas (RIMMON-KENAN, 2005) e tradutórias (CARTFORD, 1965). A análise buscou: i) comparar os padrões de PROCESSOS VERBAIS entre as traduções e retraduções; ii) verificar se os resultados encontrados corroboram a hipótese de retradução de Berman (1990); iii) comparar os resultados obtidos na amostra alemão-português com aqueles obtidos por Pagano (2017) e Guimarães (2018) em amostras inglês-português. O corpus foi composto por dois romances escritos em alemão (Tonio Kröger, escrito por Thomas Mann, e Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau, escrito por Stefan Zweig) e suas respectivas traduções e retraduções para o português brasileiro, sendo as primeiras publicadas entre as décadas de 1930 e 1950 e as retraduções entre as décadas de 1990 e 2010. A metodologia foi baseada em Pagano (2017) e consistiu em: a) seleção de dez trechos com passagens dialógicas com aproximadamente 300 palavras cada; b) alinhamento dos trechos dos textos originais e respectivas traduções; c) anotação manual das categorias gramaticais, narratológicas e tradutórias em planilhas eletrônicas; d) extração dos dados utilizando o software e ambiente de programação R (R Core Team, 2018); e e) análise quantitativa e qualitativa dos dados. Os resultados desta pesquisa revelam que os romances originais apresentaram seleções análogas entre si de categorias gramaticais, mas cada romance selecionou categorias narratológicas diferentes. As traduções e retraduções para o português brasileiro apresentaram padrões análogos aos dos respectivos textos originais. A hipótese de retradução de Berman (1990) não foi confirmada em nosso corpus, pois em Tonio Kröger as traduções são mais próximas entre si, enquanto, em Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau, a primeira tradução é a mais próxima do texto original do que as retraduções. Os resultados deste estudo não são os mesmos que aqueles obtidos por Pagano (2017) e Guimarães (2018) em amostras no par linguístico inglês-português
Processos verbais recriados em textos de ficção: um estudo baseado em romances em alemão e suas traduções e retraduções para o português brasileiro
This thesis reports on a study drawing on Systemic Functional Theory (SFT) (HALLIDAY; MATTHIESSEN, 2014) and affiliated to Translation Studies ( (HOLMES, 1972). The main aim is examine pattern of VERBAL PROCESSES and VERBAL CLAUSES in dialogical exchanges in fictional texts written in German (Tonio Kröger by Thomas Mann and Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau by Stefan Zweig) and their translations and retranslations into Brazilian Portuguese. Grammatical categories (HALLIDAY e MATTHIESSEN, 2014), narratological categories (RIMMON-KENAN, 2005) and translation categories (CARTFORD, 1965) were annotated, and data were analyzed quantitatively and qualitatively. The analysis sought to: i) compare VERBAL PROCESS pattern in translations and retranslations; ii) verify whether the results found confirmed Berman's (1990) retranslation hypothesis; and iii) compare the results obtained for the German-Portuguese samples with those obtained by Pagano (2017) and Guimarães (2018) for English-Portuguese samples. The corpus was compiled from samples of two novels written in German, their first translations (published between the 1930’s and 1950’s) and retranslations (published between the 1990’s and 2010’s) into Brazilian Portuguese. The methodology was based on Pagano (2017) and consisted of: a) selecting ten excerpts with dialogues with approximately 300 words each; b) aligning the original texts and their translations; c) manually annotating grammatical, narratological and translational categories in electronic spreadsheets; d) extracting data using the software and programming environment R (R Core Team, 2018); and e) analyzing data quantitatively and qualitatively. The results reveal that both novels presented analogous selections of grammar categories, but each novel selected different narratological categories as the most frequent. First translations and retranslations into Brazilian Portuguese presented analogous patterns to those of original texts. The retranslation hypothesis (Berman, 1990) was not confirmed in the corpus, since translation and retranslation are closer in Tonio Kröger, and the first translation is closer to the original text than the retranslation for Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau. The results were not the same of those obtained by Pagano (2017) and Guimarães (2018) for English-Portuguese samples.Esta dissertação apresenta um estudo embasado na Teoria Sistêmico-Funcional (HALLIDAY; MATTHIESSEN, 2014) e orientado para os Estudos da Tradução (HOLMES, 1972). O objetivo principal é examinar o padrão de realização de PROCESSOS VERBAIS e de ORAÇÕES VERBAIS em trocas dialógicas em textos ficcionais escritos originalmente em alemão e traduzidos e retraduzidos para o português brasileiro. Para tanto, foi realizada uma análise quantitativa e qualitativa de dados relativos a categorias gramaticais (HALLIDAY; MATTHIESSEN, 2014), categoria narratológicas (RIMMON-KENAN, 2005) e tradutórias (CARTFORD, 1965). A análise buscou: i) comparar os padrões de PROCESSOS VERBAIS entre as traduções e retraduções; ii) verificar se os resultados encontrados corroboram a hipótese de retradução de Berman (1990); iii) comparar os resultados obtidos na amostra alemão-português com aqueles obtidos por Pagano (2017) e Guimarães (2018) em amostras inglês-português. O corpus foi composto por dois romances escritos em alemão (Tonio Kröger, escrito por Thomas Mann, e Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau, escrito por Stefan Zweig) e suas respectivas traduções e retraduções para o português brasileiro, sendo as primeiras publicadas entre as décadas de 1930 e 1950 e as retraduções entre as décadas de 1990 e 2010. A metodologia foi baseada em Pagano (2017) e consistiu em: a) seleção de dez trechos com passagens dialógicas com aproximadamente 300 palavras cada; b) alinhamento dos trechos dos textos originais e respectivas traduções; c) anotação manual das categorias gramaticais, narratológicas e tradutórias em planilhas eletrônicas; d) extração dos dados utilizando o software e ambiente de programação R (R Core Team, 2018); e e) análise quantitativa e qualitativa dos dados. Os resultados desta pesquisa revelam que os romances originais apresentaram seleções análogas entre si de categorias gramaticais, mas cada romance selecionou categorias narratológicas diferentes. As traduções e retraduções para o português brasileiro apresentaram padrões análogos aos dos respectivos textos originais. A hipótese de retradução de Berman (1990) não foi confirmada em nosso corpus, pois em Tonio Kröger as traduções são mais próximas entre si, enquanto, em Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau, a primeira tradução é a mais próxima do texto original do que as retraduções. Os resultados deste estudo não são os mesmos que aqueles obtidos por Pagano (2017) e Guimarães (2018) em amostras no par linguístico inglês-português.CAPES - Coordenação de Aperfeiçoamento de Pessoal de Nível Superio
Custos de Agência e Escassez de Recursos: Influências no Franchising Brasileiro
This paper revisits a traditional issue in literature on franchising: the contractual mix (i.e., the proportion between franchised and company- owned stores). We analyze 270 Brazilian chains to better understand the Brazilian scenario. We stress the dynamics of this proportion over time considering the perspective of monitoring costs and the difficulty of access to resources as possible explanations. Considering the moment of the Brazilian economy, it is pertinent and opportune to investigate the behavior of the chains in times of turbulence. Panel data covering the 2011-2016 period was analyzed through econometric tools. The results corroborate aspects related to monitoring and incentives advocated by the agency theory, that is: costs of monitoring in elevation due to the geographic dispersion induce a greater proportion of franchised stores. In addition, the concept of dispersion is extended to capture socioeconomic aspects of the different regions occupied by the chains. Effects related to restriction to scarce resources are also noted, but in a less unambiguous way.Este artigo revisita uma tradicional questa?o na literatura em franchising: o mix contratual, ou seja, a proporc?a?o entre franquias e lojas pro?prias. Analisam-se 270 redes brasileiras para entender melhor o cena?rio nacional. Ressalta-se a dina?mica dessa proporc?a?o ao longo do tempo considerando como possi?veis explicac?o?es o problema dos custos de monitoramento e da dificuldade das redes em acessar recursos vitais para o sucesso da operac?a?o. Considerando o momento da economia brasileira, considera- se pertinente e oportuno investigar o comportamento das redes em tempos de turbule?ncia. Um painel de dados cobrindo o peri?odo 2011- 2016 foi analisado por meio de ferramentas econome?tricas. Os resultados corroboram aspectos relacionados a problemas de age?ncia, ou seja: custos de monitoramento em elevac?a?o devido a? dispersa?o geogra?fica induzem uma maior proporc?a?o de lojas franqueadas. Ale?m disso, o conceito de dispersa?o e? estendido para capturar aspectos socioecono?micos das diferentes regio?es ocupadas pelas cadeias. Efeitos relacionados a? restric?a?o a recursos escassos tambe?m sa?o notados, mas de maneira menos ambi?gua
Avaliação do tônus muscular com o uso do aplicativo angle meter
Introdução: A encefalopatia não-evolutiva, ou paralisia cerebral, envolve déficits de estruturas e funções corporais. Está associada à perda da função motora, devido à espasticidade, com aumento do tônus muscular. O tônus muscular é avaliado pelas escalas de Ashworth e Tardieu, com a aplicação de alongamento passivo a um grupo muscular em duas velocidades diferentes (rápida e lenta) e pela medida do ângulo de resistência ao alongamento passivo. Objetivo: O presente estudo visou descrever características psicométricas da escala de Tardieu para avaliação do tônus muscular (média, desvio-padrão e variância). Método: Trata-se de um estudo transversal observacional, que analisou 15 avaliações, realizadas por três fisioterapeutas, do tônus muscular de um paciente hemiparético espástico à esquerda. Por meio de vídeos e do aplicativo angle meter, o tônus muscular foi avaliado, de acordo com os critérios das escalas de Ashworth e Tardieu. Resultado: Na medida dos ângulos da avaliadora "M", houve maior percepção de resistência do músculo à mobilização passiva. O avaliador "L" apresentou menor percepção de resistência à mobilização passiva. Nas medidas dos avaliadores "G” e “M", houve maior percepção de resistência (V3) nos músculos flexores de quadril. No entanto, V3 foi de, no máximo, 5°, indicando pequena mudança de ângulo articular durante as mobilizações rápida e lenta. Os dados dos avaliadores ‘‘L” e “M’’ apresentaram baixa variância de V3 dos flexores de joelho, quando comparados com os resultados do avaliador ‘‘G”. Nas medidas do avaliador "L", houve maiores ângulos de flexão de joelho na velocidade rápida. Os avaliadores ''L” e “M'' mostraram maior variabilidade de V3, comparados com os resultados do avaliador ''G". Conclusão: A escala de Tardieu apresentou baixa variância e pequeno desvio-padrão, com boa característica psicométrica na mensuração do tônus muscular. O ângulo inicial na velocidade lenta foi difícil de identificar, devido ao baixo grau de espasticidade. A avaliação do ângulo articular pelo angle meter é uma forma eficaz e complementar para compreender o tônus muscular. A escala de Tardieu, associada ao aplicativo angle meter, é viável para a mensuração da espasticidade, uma vez que avalia e compara a resposta do músculo à mobilização passiva nas duas velocidadesIntroduction: Non-evolutionary encephalopathy, or cerebral palsy, involves deficits in body structures and functions. It is associated with loss of motor function, due to spasticity, with increased muscle tone. Muscle tone is assessed using the Ashworth and Tardieu scales, applying passive stretching to a muscle group at two different speeds (fast and slow) and measuring the angle of resistance to passive stretching. Objective: This study aimed to describe the psychometric characteristics of the Tardieu scale for assessing muscle tone (mean, standard deviation, and variance). Method: This is an observational cross-sectional study, which analyzed 15 evaluations, carried out by three physiotherapists of the muscle tone of a left spastic hemiparetic patient. Through videos and the angle meter application, muscle tone was assessed, according to the criteria of the Ashworth and Tardieu scales. Result: In measuring the angles of the "M" evaluator, there was a greater perception of muscle resistance to passive mobilization. The "L" evaluator presented a lower perception of resistance to passive mobilization. In the measurements of the "G" and "M" evaluators, there was a greater perception of resistance (V3) in the hip flexor muscles. However, V3 was at most 5°, indicating a small change in joint angle during fast and slow mobilizations. The data from the ‘‘L’ and ‘M’’ evaluators showed low variance of V3 of the knee flexors, when compared with the results of the ‘‘G’ evaluator. In the measurements of the "L" evaluator, there were greater knee flexion angles at fast speed. The ''L" and "M'' evaluators showed greater variability of V3, compared with the results of the ''G" evaluator. Conclusion: The Tardieu scale showed low variance and small standard deviation, with good psychometric characteristics in measuring muscle tone. The initial angle at slow speed was difficult to identify, due to the low degree of spasticity. The assessment of the joint angle using the angle meter is an effective and complementary way to understand muscle tone. The Tardieu scale, associated with the angle meter application, is feasible for measuring spasticity, as it evaluates and compares the muscle response to passive mobilization at both speed
Adaptive evolution of Moniliophthora PR-1 proteins towards its pathogenic lifestyle.
BACKGROUND: Plant pathogenesis related-1 (PR-1) proteins belong to the CAP superfamily and have been characterized as markers of induced defense against pathogens. Moniliophthora perniciosa and Moniliophthora roreri are hemibiotrophic fungi that respectively cause the witches broom disease and frosty pod rot in Theobroma cacao. Interestingly, a large number of plant PR-1-like genes are present in the genomes of both species and many are up-regulated during the biotrophic interaction. In this study, we investigated the evolution of PR-1 proteins from 22 genomes of Moniliophthora isolates and 16 other Agaricales species, performing genomic investigation, phylogenetic reconstruction, positive selection search and gene expression analysis. RESULTS: Phylogenetic analysis revealed conserved PR-1 genes (PR-1a, b, d, j), shared by many Agaricales saprotrophic species, that have diversified in new PR-1 genes putatively related to pathogenicity in Moniliophthora (PR-1f, g, h, i), as well as in recent specialization cases within M. perniciosa biotypes (PR-1c, k, l) and M. roreri (PR-1n). PR-1 families in Moniliophthora with higher evolutionary rates exhibit induced expression in the biotrophic interaction and positive selection clues, supporting the hypothesis that these proteins accumulated adaptive changes in response to host-pathogen arms race. Furthermore, although previous work showed that MpPR-1 can detoxify plant antifungal compounds in yeast, we found that in the presence of eugenol M. perniciosa differentially expresses only MpPR-1e, k, d, of which two are not linked to pathogenicity, suggesting that detoxification might not be the main function of most MpPR-1. CONCLUSIONS: Based on analyses of genomic and expression data, we provided evidence that the evolution of PR-1 in Moniliophthora was adaptive and potentially related to the emergence of the parasitic lifestyle in this genus. Additionally, we also discuss how fungal PR-1 proteins could have adapted from basal conserved functions to possible roles in fungal pathogenesis
Utilização da análise estatística multivariada no tratamento de dados aplicados a matérias-primas cerâmicas
This paper shows an application of multivariate statistical techniques (hierarchical cluster analysis and principal component analysis) to seven ceramic variables (loss on ignition, firing linear shrinkage, total linear shrinkage, flexion rupture module, absorption of water, apparent porosity and apparent density) in samples belonging to three mines which provide raw materials for ceramic industries of the Santa Gertrudes/Cordeirópolis/Rio Claro Province. With the application of cluster analysis, the samples were divided into three groups, which have similar geological characteristics. The apparent density (DA) was the main cause of the variability (0,832 %). The loss on ignition LOI accounted for 0,776 % of total variance. It was observed that a narrow relationship exists among identified groups and the geological characteristics based on field works.O trabalho mostra a aplicação de técnicas estatísticas multivariadas (análise hierárquica de agrupamentos e análise de componentes principais), a partir da análise de sete variáveis cerâmicas (perda ao fogo, retração linear de queima, retração linear total, tensão de ruptura à flexão, absorção de água, porosidade aparente e densidade aparente) em amostras de três minas de argila da unidade geológica Formação Corumbataí, fonte de matéria-prima para as indústrias cerâmicas do Pólo de Santa Gertrudes/Cordeirópolis/Rio Claro. Com a aplicação da análise estatística multivariada de agrupamento, as amostras foram subdivididas em três grupos, apresentando características geológicas similares, sendo a variável densidade aparente (DA) a maior responsável pela variabilidade do conjunto (0.832 %), seguida pela perda ao fogo (0.776 %). Observou-se que existe uma estreita relação entre os grupos encontrados e as características geológicas identificadas nos trabalhos de campo
- …
